anuvaad smruti

anuvaad smruti (translation memory, or TM) ek detaabes hai jismein srot bhaasha ke kisi khand (vaakyaansh, vaakya, muhaavara, anuchhed aadi) ke sangat lakshya bhaasha ka khand bhandaarit rahata hai. srot bhaasha evam lakshya bhaasha ke ye yugm pehle se maanav anuvaadakon dvaara taiyaar kiye gaye hote hain. anuvaad smruti mein shabd aur usaka anuvaad naheen bhandaarit kiya jaata balki ye anuvaad shabdaavali mein diye gaye hote hain. anuvaad-smruti ka upayog maanav anuvaadakon ki sahaayata karne ke liye kiya jaata hai. anuvaad-smruti ka prayog aamtaur par computer sahaayit anuvaad (CAT), shabd sansaadhak prograamon, shabdaavali-prabandhan pranaaliyon, bahubhaashi shabdakoshon tatha 'kachche' masheeni anuvaad ke saath milkar kiya jaata hai (na ki akele).

udaaharan

anuvaad-smruti mein "Don't loose temper" ke liye "krodhit mat ho" tatha "Do come tomorrow" ke liye "kal jaroor aana" sanchit kiya ja sakta hai.

kisi bade tekst (paath) ka anuvaad karte samay machine dekhti hai ki iska koi ansh (ya usase milta-julata khand) anuvaad-smruti mein maujood hai ya naheen. yadi hai to yeh smruti se le liya jaata hai aur maana jaata hai ki anuvaad shat-pratishat shuddh ho gaya. jo khand smruti mein naheen paaye jaate unhein anya vidhi ka sahaara lete hue anuvaad kiya jaata hai. ve program jo 'anuvaad smruti' file ke nirmaan, usako vyavasthit karne, usamein naye anuvaad-yugm jodane, anuvaad-yugm hataane, ek prakaar ki anuvaad-smruti file ko doosare prakaar mein badalne aadi ka kaarya karte hain unhein anuvaad smruti prabandhak (translation memory managers ya TMM) kehte hain.

anukram

kuchh pramukh 'anuvaad smruti' aadhaarit anuvaadak

  • OmegaT
  • Google traansaletar toolakit
  • Heartsome
  • ABBYY Aligner
  • Deja Vu
  • SDLX [3]
  • Trados
  • Star Transit
  • Wordfast
anya sambandhit software
  • AlignAssist - is a free tool that aligns source and translation files to create a translation memory (TM).
  • LF Aligner - creates translation memories from texts and their translations
  • Olifant - is a .NET application that allows you to load or import translation memories in different formats (such as TMX or tab-delimited).]

Google traansaletar toolakit

yeh hindi anuvaad ke liye bahut upayogi hai. iski kuchh pramukh visheshataaeain-

  • yeh 'traansaleshan memori' (Translation memory) par aadhaarit masheeni anuvaad ka aujaar hai.
  • upayog ke liye yeh ni:shulk evam aanalaain upalabdh hai.
  • Google anuvaad dvaara svat: anuvaad ke saath iska upayog karne se masheeni aur maanavi anuvaad dono ke gunon ka sammiln karke laabh uthaaya ja sakta hai.
  • ismein 'kolaiboroshan' ki jabaradast sambhaavanaaen hain. praaya: prayukt shabdon/vaakyaanshon ya vaakyon ke anuvaad ki file banaakar iska upayog kiya jaata hai. isaliye kai logon ki faailein aaps mein milaayi ja sakti hain aur satat parivrdhit/parivrtit evam adyatan ki ja sakateen hai.
  • ek baar is tarah ka 'kolaiboreshan aarambh ho gaya, to kuchh hi dinon mein bahut achhe parinaam aane lageinge aur anuvaad kaarya bahut saral evam maanakeekrut ho jaayega. galatiyaan kam ho jaayegeen.

iska pata- http://translate.google.com/toolkit/

anya upayog

  • vartani sanshodhan
  • faunt parivrtak banaane mein
  • lipi parivrtak banaane ke liye
  • milti-julati bhaashaaon ka paraspar anuvaad
  • saamaanyeekrut 'dhoodho-badalo' ka kaam bhi karta hai.

inhein bhi dekhein

baahari kadiyaaain